Imagem de fundo

A reescrita do trecho: "do tamarindo a flor jaz entreaberta,/ já solta o bogari mais do...

Questão 10

A reescrita do trecho: "do tamarindo a flor jaz entreaberta,/ já solta o bogari mais doce aroma/também meu coração, como estas flores,/ melhor perfume ao pé da noite exala!” mantém o mesmo sentido em:

A

À noite, a flor entreaberta de tamarindo exala um perfume melhor que meu coração.

B

Meu coração está entreaberto pelo fato do doce aroma que a flor de tamarindo exala.

C

À noite, meu coração exala um doce perfume tal como a flor entreaberta de tamarindo.

D

A flor de tamarindo jaz entreaberta como também o doce aroma que o pé da noite exala.

E

Meu coração exala o melhor perfume quando está ao pé da noite e quando abre a flor.