Imagem de fundo

(...) ele afirma que não faz sentido nem obrigar uma pessoa a rezar nem proibi-la de fa...

(...) ele afirma que não faz sentido nem obrigar uma pessoa a rezar nem proibi-la de fazê-lo.

Mantém-se, corretamente, o sentido da frase acima substituindo-se o segmento sublinhado por:

A

nem impor a alguém que reze, nem impedi-la de fazer o mesmo.

B

deixar de obrigar uma pessoa a rezar, ou lhe proibir de o fazer.

C

seja obrigar que uma pessoa reze, ou mesmo que o deixe de o praticar.

D

coagir alguém a que reze, ou impedi-lo de o fazer.

E

forçar uma pessoa para que reze, ou não fazê-la de modo algum.