Atente para o que afirmam Pasquale e Ulisses (2004) sobre a frase e a pontuação:
Na escrita, os elementos vocais da linguagem são substituídos por um sistema de sinais visuais que com eles mantêm alguma correspondência. Esses sinais são conhecidos como sinais de pontuação e seu papel na escrita é semelhante ao dos elementos vocais na língua falada: participam da estruturação das frases na construção dos textos escritos. O estudo do emprego dos sinais de pontuação está ligado à percepção de seu papel estruturador na língua escrita. Isso significa que não se aprende a usá-los partindo do pressuposto de que eles representam na escrita as pausas e melodias da língua falada: não é esse o papel desses sinais. O estudo de seu emprego baseia-se na organização sintática e significativa das frases escritas e não nas pausas e na melodia das frases faladas.
CIPRO NETO, Pasquale; INFANTE, Ulisses. Gramática da Língua Portuguesa. 2. ed. São Paulo: Scipione, 2004, p. 335. Grifos nossos.
Tomando como referência as prescrições da gramática normativa, atente para os excertos do artigo lido e respectivas análises. A seguir, assinale a opção que contém afirmação INCORRETA:
“Essencial é aquilo que faz com que a vida não se apequene. Que faz com que a gente seja capaz de transbordar.” → É inadequado o uso do ponto final separando a segunda oração adjetiva do seu núcleo, o pronome “aquilo”.
“Há três caminhos para o fracasso: não ensinar o que se sabe; não praticar o que se ensina; não perguntar o que se ignora”. → Está adequado o uso do ponto e vírgula separando constituintes do aposto enumerativo, o qual é indicado pelos dois pontos.
“Por incrível que pareça esse termo francês significa, na dança, ficar apenas alternando um pé com o outro, mexendo o corpo para lá e para cá, mas, sem sair do lugar.” → É inadequada a ausência da vírgula que deveria ocorrer após a oração adverbial deslocada para o início da sentença.
“Se você e eu não tivermos medo nem dor, ficamos muito vulneráveis.” → Está inadequado o uso de vírgula separando o sujeito composto (você e eu) do predicado a ele referente – “ficamos muito vulneráveis”.