O português falado em diferentes regiões do Brasil é, muitas vezes, depreciado e visto como errado, o mesmo acontece sempre que uma comparação do português falado no Brasil e em Portugal é feita, esse preconceito é reflexo do sentimento de inferioridade que até hoje sentimos por termos sido um país colonizado e a necessidade de nos aproximarmos do padrão ideal europeu, conforme Bagno em seu livro Preconceito Linguístico. A esse respeito, assinale a alternativa CORRETA:
O português falado no Brasil é uma variação regional do português de Portugal, portanto, deve ser extinta a ideologia de inferioridade que há tanto tempo existe em nossa cultura.
O português falado no Brasil passou por “enxertos” de linguagem aceitos pelos mais nomeados sábios, romancistas, poetas e prosadores, portanto, deve ser prestigiado tal como o português de Portugal.
O português falado no Brasil tem sua própria gramática e, por ser uma língua diferente, não deve ser comparado ao português de Portugal, dizemos que, no Brasil, é falado português apenas pela comodidade e pela razão histórica que fomos colonizados por Portugal.
Do ponto de vista linguístico, o português escrito tanto em Portugal quanto no Brasil possuem as mesmas regras de funcionamento, as diferenças se restringem a algumas palavras do vocabulário, expressões e pronúncia, dependendo em qual país o português está sendo utilizado.