Imagem de fundo

A mãe ficou vermelha, isto é, ruborizou, enrubesceu, rubificou, e olhou a filha com rep...

A mãe ficou vermelha, isto é, ruborizou, enrubesceu, rubificou, e olhou a filha com reprovação, isto é, dardejou-a com olhos censórios.

A expressão isto é, nos dois empregos realçados na frase acima,

A

introduz a conclusão de que o significado das falas corriqueiras se esclarece mediante uma elaborada sinonímia.

B

inicia a tradução adequada de um enunciado anterior cuja significação se mostrara bastante enigmática.

C

funciona como os dois pontos na frase Cabelo de gente assim não se torna vulgarmente quebradiço: pendoa.

D

introduz uma enumeração de palavras que seriam evitadas pela prima Solange, levando-se em conta o que diz dela o cronista Werneck.

E

inicia uma argumentação em favor da simplificação da linguagem, de modo a evitar o uso de palavreado rebarbativo.