Imagem de fundo

Segalla (2010) afirma que palavra tradução não significa apenas um ato mecânico de se t...

Segalla (2010) afirma que palavra tradução não significa apenas um ato mecânico de se traduzir algo da língua-fonte para a língua-alvo, mas sim um conceito amplo e profundo que envolve aspectos:


A

linguísticos, cognitivos, comunicativos, culturais e extralinguísticos, além da estrutura comum da entonação.


B

linguísticos, cognitivos, comunicativos, culturais e extralinguísticos, além da estrutura comum da palavra.


C

linguísticos, cognitivos, comunicativos, culturais e extralinguísticos, além da estrutura comum da expressão.


D

linguísticos, cognitivos, comunicativos, culturais e extralinguísticos, além da estrutura comum da referenciação.